Al-quran dan terjemahannya

Al-Quran dan Terjemahannya

Al-quran dan terjemahannya – al-quran adalah kitab suci yang sudah di wahyukan untuk umat islam. Al-quran ini di turunkan untuk menjadi pedoman umat islam, di dalamnya ini pun terdapat banyak hukum, perintah dan larangan yang dapat kita aplikasikan e kehidupan yang kita jalani ini. sebagai umat muslim yang baik dan mena’ati perintah dari pedoman kita ini tentunya kita di anjurkan untuk dapat membaca kitab suci ini.

Dengan membaca al-quran terjemahan dan tafsir nya ini kita akan memahami apa yang di sampaikan oleh pedoman kita ini. Penulisan al-quran ini memang menggunakan bahasa arab, oleh karena itu di percantik dengan menggunakan terjemahan agar kita lebih memahami apa yang di maksud dari setiap ayat dan surah yang kita baca. Dengan adanya terjemahan ini juga sangat membantu kita untuk membacanya.

Al-quran dan terjemahannya

Untuk anda yang masih bingung untuk membaca al-quran terjemahan dan cara mmbacanya anda dapat perlahan membacanya dan memahami isi dari pedoman umat islam ini. selain dapat mendekatkan kita kepada Allah dengan membac al-quran ini juga kita dapat merasakan ketenangan dan kesejukan hati, berikut akan kami sampaikan beberapa ilmu tentang al-quran dan terjemahannya.

Pembagian Al-quran dan Terjemahannya 

Sebelum menuju pembahasan intinya kita akan membahas definisi dari terjemahan Al-quran terlebih dahulu. Definisi dari terjemahan Al Quran dan cara membacanya adalah memindahkan satu bahasa ke bahasa lainnya agar di mengerti banyak orang. Degan menggunakan perantara dari menerjemahkan bahasa ini berfungsi untuk memudahkan banyak orang memahami apa yang di sampaikan oleh al-quran. Namun untuk menerjemahkan al-quran ke bahasa lainnya ini memang tidak mudah, karena nilai mukjizatnya. Jika kita tidak berhati-hati bisa jadi akan mengalami kesalahan dalam menerjemahkannya.

Pembagian terjemahan al-quran di bagi menjadi 3 macam corak penerjemahan yaitu:

  1. Terjemahan maknawiyyah tafsiriyyah

Terjemahan ini adalah dengan menerangkan makna atau kalimat yang ada di dalam al-quran. Terjemahan ini tidak terkain dengan tata letak dan juga susunan katanya, melainkan dengan makna dan tujuan kalimat aslinya.

  1. Terjemahan harfiyyah bi Al-mitsli

Terjemahan ini adalah dengan menyalin atau mengganti kata-katanya dari bahasa yang asli ke persamaan katanya dalam bahasa yang baru tetapi tetap terkait dengan bahasa aslinya. Maksudnya menerjemahkan katanya dengan makna yang sesuai tanpa mengubah kata dan bentuk kata yang akan di terjemahkannya.

  1. Terjemahan harfiyyah bi udzuni Al-mitsli

Terjemahan ini adalah dengan menyalin atu mengganti kata-katanyanya ke bahasa lain dan tetap memerhatikan urutan makna dan sastranya.

Al-quran dan Terjemahannya Berkualitas

Untuk anda yang ingin belajar banyak tentang al-quran anda dapat belajar dengan mengakses website kami di link ini: http://www.kitabalquran.com/ dengan belajar melalui al-quran online ini juga akan banyak hal yang dapat anda akses, terutama tentang pembelajaran al-quran ini.

Berikut artikel yang dapat kami sampaikan tentang Al-quran dan terjemahannya semoga bermanfaat!